在线咨询
(joyous)
(张先生)
(Jessica)
(阿霞)
简体 | 繁體
新闻
 
常用的海运报关中英文对照
常用的海运报关中英文对照
Customs Declaration: 报关。
CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间.
CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。
CY: Container Customs Declaration: 报关。
CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间.
CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。
CY: Container Yard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)
Customs release script cut off:截放行条: 递交放行条给我司的截止时间。
Customs declaration information cut off: 截输单: 到船代输进报关资料的截止时间。
D.G.: Dangerous goods 危险品Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。
EIR: equipment interchange receipt 设备交接单 (俗称:换单纸/重柜纸)
Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出场。
Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆场。
Equipment Free time: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制)
ETA: Estimated Time of Arrival – 预计到港时间
ETD: Estimated Time of Departure – 预计离港时间
F/D: Final Destination 目的地,即货物终极到达的地方。
Feeder vessel/Barge: 驳船
Free storage: 免舱租(开舱期间还柜免舱租)
Full in/Laden in: 重柜还场。
LATE COME: 客户向我司提出延迟重柜还场/输单时间/放行条的申请。
Loading list: 装船清单
LOI: Letter of Identification, 保函
OB/L: Original Bill, 正本提单
POD: Port of Discharge 卸货港,也叫目的港。
POL: Port of Loading 起运港,也叫装货港。
POR: Port of Receipt – 收货地,一般指非大船直靠港的其它港口
S/I: Shipping Instruction – 补料
S/O: Shipping Order – 订舱号
SWB: Seaway Bill, 海运单
T/R: Tele-Release, 电放
Truck: 拖车(货柜车)
Customs Declaration: 报关。
CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间
.CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。
CY: Container Yard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)
Customs release script cut off:截放行条: 递交放行条给我司的截止时间。
Customs declaration information cut off: 截输单: 到船代输进报关资料的截止时间。
D.G.: Dangerous goods 危险品
Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。
EIR: equipment interchange receipt 设备交接单 (俗称:换单纸/重柜纸)
Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出场。
Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆场。
Equipment Free time: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制)
<< Back
新闻
友情链接: 盐田集装箱码头公共查询 蛇口集装箱码头公共查询 赤湾集装箱码头公共查询 大铲湾集装箱公共查询 深圳港口外堆场预约提还箱登记系统 中国海关网
© Copyright 2014,深圳市宝通行进出口有限公司版权所有。 粤ICP备14047084号 免责声明 | 使用条款 | 隐私权政策